text.skipToContent text.skipToNavigation
「お問合せ」より在庫状況など製品に関するご質問を承っております。
¥8,500 以上のご注文で 無料配送

ジャストウォーター

JustWater
  • 100%天然水
  • フレッシュ、ピュア、ナチュラル
  • ベジタブルボトル
  • 環境にやさしい素材
  • 完全にリサイクル可能
から ¥190

製品概要

ジャストウォーターは、リサイクル可能なパッケージの100%プレミアムスプリングウォーターです。ジャストウォーターは持続可能な天然の湧き水です。

水の収集から製品の販売まで、すべてのプロセスが持続可能です。地元のコミュニティの収入源となる、公正な価格の天然水です。 水は湧き水のためpHが8.0と高く、自然にアルカリ性です。紙とサトウキビでできた環境に優しいボトルに入っています。この100%リサイクル可能なボトルは、自然の湧き水を環境の香りから保護するように設計されているため、常に新鮮でピュアな味わいです。

ボトルは何でできていますか?

Leren uitspreken ジャストウォーターは、自然に再生できる再生可能資源から作られた紙ボトルを使用しています。 森林認証の紙を54%使用 植物性プラスチックを28%使用 従来のプラスチックを15%使用 アルミニウムを3%使用

ジャストウォーターボトルの特徴

ジャストウォーターは、主に再生可能資源から作られた紙ベースのボトルに入っています。梱包紙は、Forest Stewardship Council(FSC)の認定を受けた森林からのもので、木が収穫されると新しい木が植樹されます。ジャストウォーターのボトルは、責任を持って抽出されたサトウキビからできた植物性プラスチックを使用することで、再生可能資源を53%から82%に改善しました。サードパーティによる検証によると、ジャストウォーターの現在のボトルは、平均容量の平均的なプラスチックボトルと比較すると炭素排出量が74%削減されています。 ジャストウォーターのボトルにはBPAが含まれていますか? いいえ。ボトルは100%BPAフリーです!

製品の特長

  • 100%天然水
  • フレッシュ、ピュア、ナチュラル
  • ベジタブルボトル
  • 環境にやさしい素材
  • 完全にリサイクル可能

カスタマーレビュー

3
総合評価(4.3)
こちらにレビューを書いてください。ご不明点とお問い合わせは、当社のカスタマーサービスまでご連絡ください。
見出しを入力してください
コメントを入力してください
評価を入力してください
form.alias.invalid

Lecker, aber nichts außergewöhnliches

1月 6, 2021についてのHubertus Bewertus様のレビュー
Ein sehr leckeres Wasser, halt Typisch Quellwasser. Hat einen erfrischenden angenehmen Geschmack, ist aber auch nicht besonders anderes als ein normales Quellwasser. Ich wohne im Schwarzwald, bei uns gibt es an jeder Ecke eine Quelle, vielleicht liegt es auch da dran. Mit knapp 3€ der Liter leider zu teuer. Hier wird außerdem mit Nachhaltigkeit geworben. Wie nachhaltig ist es wohl, Wasser in Groß-Britannien abzufüllen, nach Niederlande zu schicken und von dort aus durch ganz Deutschland.
レビューを日本語に翻訳する

Just Water

8月 14, 2020についてのsarisco様のレビュー
Ganz besonderes verantwortungsvolles Trinkerlebnis!
レビューを日本語に翻訳する

Dit water is oprecht lekker

7月 27, 2020についてのNikki様のレビュー
Klinkt misschien raar. Ik hou niet zo van die overheersende smaak in mineraal water. Dit water is oprecht lekker. Ik dacht eerst dat ik raar was maar mijn vriend en broertje vonden het ook lekker voor water.
レビューを日本語に翻訳する